有奖纠错
| 划词

Les médias, quant à eux, sont désormais indépendants.

我们还取消了对媒体的限制。

评价该例句:好评差评指正

Les divergences de vues quant à son possible contenu subsistent.

能的内容,我们仍然听到各种不同的意见。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous émettons quelques doutes quant à d'autres recommandations.

尽管如此,我们对它一些建议持有一些疑虑。

评价该例句:好评差评指正

Pasini, quant à lui, n'a reçu aucune compensation.

相比而言,Pasini则没有得到任何补偿。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs membres ont émis des réserves quant à cette décision.

一些成员表示对这项决定持保留意见。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes quant à nous vivement déterminés à renforcer ce rôle.

我们本身则将热诚致力协助发挥这种作用。

评价该例句:好评差评指正

Quant à la République de Moldova, la pauvreté y est grave.

摩尔多瓦共和的贫穷状况严重。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais poser quelques questions quant à la mobilité des personnes.

我想提几个有关人们流动性的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes de la traite doivent, quant à elles, être protégées.

贩运的受害者应得到保护。

评价该例句:好评差评指正

Mes observations quant à cette clôture seront brèves et non exhaustives.

我关这个围栏的评论将很简短而且不会什么都谈。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'unanimité quant à leur utilisation.

现在几乎人人都已听说这些金属管,大家都知道,对金属管有不同的说法,对它们的用议。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous inquiets quant à l'avenir de l'État séculier.

我们都对世俗家前感到了不安。

评价该例句:好评差评指正

La délégation australienne reste tout à fait souple quant à ces démarches.

澳大利亚代表团将仍然以十分灵活的态度对待此类新办法。

评价该例句:好评差评指正

Le Front de salut national, quant à lui, a rejeté l'Accord.

阵线已经拒绝《达尔富尔和平协议》。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons également être optimistes quant à la démarche des pays développés.

我们也能够对发达家所采取的做法感到乐观。

评价该例句:好评差评指正

Aucune indication n'est donnée quant à la quantité de nodules prélevés.

没有表明回收结核的数量。

评价该例句:好评差评指正

Singapour a toujours été vigilante quant à l'éventualité d'attaques terroristes.

新加坡一直非常警惕恐怖主义攻击的能性。

评价该例句:好评差评指正

Les avis sont cependant partagés quant à l'efficacité de ces solutions.

对这些注重实效的解决办法是否奏效存在着不同的看法。

评价该例句:好评差评指正

Je choisirais, quant à moi, l'adjectif « pernicieux » entre autres.

对他们,我还要加入“恶毒”等形容词。

评价该例句:好评差评指正

Les avis divergent quant à savoir si une telle distinction s'impose.

这种区分是否有必要,意见不一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


饱满, 饱满的谷粒, 饱满的嗓音, 饱暖, 饱暖思淫欲,饥寒起盗心, 饱其私囊, 饱赏美景, 饱食, 饱食暖衣, 饱食终日,无所用心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄弟 Pierre et Jean

Quant à moi, ils ne m’écrivent jamais.

我,他久已不给我写信了。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Quant à moi, j’ai ramassé différentes feuilles afin d'augmenter ma collection de feuilles séchées.

我,我捡了许多树叶来丰富我的干叶集。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Chaque jour, je me remets en question quant à mon avenir.

每天我会对自己的未来进行思考。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Quant à moi, je suis plutôt pessimiste.

我的话,我对此不太乐观。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Quant à mon père, il est mort.

我父亲,他已经过世了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Quant à nous, soyons cette génération de bâtisseurs.

,让我成为这设者。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quant à moi je vous dis à bientôt !

我,我要说再见啦!

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Quant à ma mère, laisse-la reposer en paix.

我妈妈,就让她安息吧。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Quant à toi, la seule réalité qui t’attend...

,等待的唯的现实。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Quant à l'amour, il est toujours blessant.

爱情,它会经常让人受伤。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le " standard " quant à lui, contient les deux.

“标准”火腿含有这两种成分。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Quant à l’homme, il était toujours le même.

那男子,还是从前那个。

评价该例句:好评差评指正
法语中些易混淆的语法点

Quant à toi, je te conseille de te calmer.

,我冷静下来。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 8. Tu es optimiste quant à l'avenir.

第八,对未来持乐观态度。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quant à l’opération du lancement, elle fut extrêmement simple.

想让它下水是极其简单的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Quant à Éponine, Javert l’avait fait « repincer » . Consolation médiocre.

爱潘妮,沙威派人把她“钉”住了,这可算不了什么慰藉。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Quant à Marina, elle est partie s'installer à Budapest.

玛丽,她直接在布达佩斯定居了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Quant à l'addition, pour un étoilé, elle est dérisoire.

星级餐厅的价格是很公道的。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Quant à son fils, il a été légèrement blessé.

她的儿子受了轻伤。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

J'y vois quant à moi du violet et du vert.

而在我的眼里,我看到的是紫色绿色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保安气闸, 保安族, 保本, 保膘, 保镖, 保不定, 保不住, 保不住的地位, 保不住会下雨, 保藏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接